Fallout4 英語版日本語化メモ

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

たまにFo4遊びたくなるんですが、Fo4英語版日本語化する段階で調べると、古い情報が残ってたりしてめんどくさくなってやめることが多いので、メモがてら2020/01/09現在の情報を書いていきます。

全部のDLC出て数年経ったしもう変わらんやろ( ˘ω˘)

 

英語版日本語化する理由

  • 最新版F4SEを使える
  • 最新のModを使える
  • 好みに応じて英語の部分を残すことができる(音声英語、字幕日本語のように)

前提

  • Fallout4(JP) Version 1.9.4.0
  • Fallout4(US) Version 1.10.163.0
  • DLC全部入り

 

特にことわりがない限り相対パスです。

大体の流れ

  1. 日本語版Fo4インストール
  2. 日本語版Fo4から動画ファイル、音声ファイル、Stringsファイルを抽出
  3. 英語版Fo4をインストール
  4. 英語版Fo4に2で抽出したファイルを上書きする
  5. 終わり

なお、この方法で日本語化すると、US版で実装されているCreation Club周りが未翻訳のままになります。

まぁ、CC使う日本人は少ないでしょうし、私は使わないので良しとします。(MODを使うとCrash to Desktopする場合がある)

 

これ以外の方法として、日本語化Modを入れるという至極かんたんな方法もあるのですが、メンテされておらず、今後の変更に対応できない可能性があるため、こちらの方法を取ります。

 

実作業

1. Fallout4 JPをインストール

SteamからFallout4の日本語版をインストールします。(ダウンロード容量:31.2GB)

この際、インストールフォルダを覚えておきましょう。(通常は”C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Fallout 4″にインストールされます。)

この際、プロパティのDLCからFo4の「High Resolution Texture Pack」のチェックボックス外しておくほうがいいです。

高解像度公式Modなのですが、ファイルサイズとFPS低下の割に体感変わらないためです。

2. 必要なファイルを生成

全部コピーペーストだけで済めばいいのですが、そうもいかないため必要なファイルを生成させます。

私は全DLC持っているのでその前提で進めますが、持っていないDLCがある場合はその部分はスキップしてください。

2-1. B.A.E – Bethesda Archive Extractor をダウンロード

  1. B.A.E. – Bethesda Archive Extractor at Fallout 4 Nexus – Mods and community から「FILES」->「MANUAL DOWNLOAD」でダウンロード。
  2. 7zipなどで解凍し、My Documents等 適当な場所に移動させる。
  3. bae.exeを起動する。
  4. 以下のファイルをB.A.E.で開き、該当ファイルを抽出(Extact)する。保存場所は”Data/”とする。
    抽出する際、検索条件を消さないと見えているファイルしか抽出されないので注意。

    1. “Fallout4 – Interface.ba2”
      • “Fallout4_ja.DLSTRINGS”
      • “Fallout4_ja.ILSTRINGS”
      • “Fallout4_ja.STRINGS”
      • “fonts_en.swf”
      • “Translate_ja.txt”
    2. “DLCCoast – Main.ba2”
      • “ja.*STRINGS”で検索して出てくる3つのファイル
    3. “DLCNukaWorld – Main.ba2”
      • “ja.*STRINGS”で検索して出てくる3つのファイル
    4. “DLCRobot – Main.ba2”
      • “ja.*STRINGS”で検索して出てくる3つのファイル
    5. “DLCworkshop01 – Main.ba2”
      • “ja.*STRINGS”で検索して出てくる3つのファイル
    6. “DLCworkshop02 – Main.ba2”
      • “ja.*STRINGS”で検索して出てくる3つのファイル
    7. “DLCworkshop03 – Main.ba2”
      • “ja.*STRINGS”で検索して出てくる3つのファイル
  5. 閉じる。

この作業を正しくできていると、”Data/”に”Strings”と”Interface”が生成されているはずです。

2020/05/13 追記: DLC~ – Main.ba2のときはまとめてドラッグアンドドロップしたら一回の検索で済む。

3. 必要なファイルを退避

インストールフォルダーを開き、

  • “Data/Video”
  • “Data/Strings”
  • “Data/Interface”
  • “Data/DLCCoast – Voices_ja.ba2”
  • “Data/DLCNukaWorld – Voices_ja.ba2”
  • “Data/DLCRobot – Voices_ja.ba2”
  • “Data/DLCworkshop03 – Voices_ja.ba2”
  • “Data/Fallout4 – Voices.ba2”
  • “Data/Fallout4 – Voices_rep.ba2”

を適当な場所にコピーします。

もし、音声は英語がいい方は、Voicesと名前がついたファイルはコピーしなくていいです。

ムービーも同様にVideoフォルダーをコピーしなければ英語版のママになります。

4. リネーム

英語版Fo4に読み取ってもらうために、退避させたファイル類をリネームさせます。

とはいえ、リネームなんて作業は人間がするにはあまりにもつまらないので、パソコンにやってもらいます。

退避させたファイルの”Data/”をcmd.exeで開きます。

for /r /d %i in (*) do ren %i\*_ja.* *_en.*
ren *_ja.* *_en.*

上のコマンドを実行するとリネームが完了しています。人間がするよりも早く確実です。

5. 英語版をインストール

SteamのFallout4から「プロパティ」->「言語」->「English (英語)」を選択し、閉じる。

自動的にFallout4 英語版のインストールが始まるのでしばらく待つ。

6. ファイルの置換

インストールフォルダーの”Data/”に退避させたファイルの”Data/”を全部コピーする。

7. Fallout4.iniの編集

“C:\Users{ユーザー名}\Documents\My Games\Fallout4″にあるFallout4.iniを編集する。このとき読み取り専用になってるため、プロパティからチェックボックスを外す。
[General]の項目の

sLanguage=ja

sLanguage=en

に置き換える。

また、[Archive]の項目の

sResourceDataDirsFinal=

sResourceDataDirsFinal=STRINGS\

に置き換え

bInvalidateOlderFiles=1

を追記する。

読み取り専用にもう一度変更する。

終わり

起動して日本語版と同じ感じのUIになってたらOK

 

1-4の作業とかJenkinsとか使ったら自動化してMod化するまでできそうよねとか思わなくもない。

やる気ないからやらんけど。

 

自分はこれからウルトラワイドモニターにあわせる作業があるので遊べるのはもう少し先だけど。

created by Rinker
¥4,400 (2020/07/13 01:45:40時点 楽天市場調べ-詳細)
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

SNSでもご購読できます。

コメント

  1. steve88 より:

    情報ありがとうございます。手順4に何をドラックアンドドロップすればいいのかも記載いただけると大変ありがたいです。

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。